본문 바로가기

이런거 어떻게 영어로 말하지?

‘Get out of here’ [웃기고 있네]

SMALL

Wow! You look strong!

와! 힘 세 보인다!
 
How much can you bench?
벤치 몇 킬로나 해?
 
About 300KG
300KG 정도
 
What? Are you serious?
헐? 진짜?
 
Yeah!
진짜라니까!
 
Get outta(out of) here!
 
Where are you going? Psh!
너 어디 가?
 
I knew he was lying.
거짓말 한거네.
 
 
보통 뭔가 믿기 힘들 때
친구가 말도 안 되는 소리 하면
Get outta(out of) here!(웃기고 앉아있네!/웃기시네!)
 
You learned Korean in 2 days?
Get outta here!
이틀 만에 한국어 배웠다고?
웃기시네!
 
You swam all the way to Hawaii?
Get outta here!
하와이까지 헤엄쳐서 왔다고?
웃기시네!
 
You can run faster than the KTX?
Get outta here!
KTX보다 빨리 뛴다고?
웃기시네!
 
You had dinner with the South Korean president?
Get outta here!
한국 대통령이랑 식사했다고?
웃기시네!
 
뻥치시네!!
 
So what did you do last night?
너 어젯밤에 뭐 했어?
 
I had dinner with the South Korean president.
나 한국 대통령이랑 저녁 먹었어.
 
What? Get outta here!
웃기고 앉아있네!
 
No, I'm serious!
아니 진심이야!
 
Quit pulling my leg!
나한테 뻥치지 마!
 
I'm not touching your leg!
너 다리 안 만지고 있는데!
 
Touching my leg?
내 다리 만진다고?
 
What are you talking about weirdo?
무슨 말이야? 이상해!
 
뻥치시네!
To pull someone's leg.
 
I'm just pulling your leg.
나 그냥 뻥치는 거야.
 
Are you pulling my leg?
너 지금 뻥치는 거지?
 
Stop pulling my leg! dude.
나한테 뻥치지 마!
 
He's just pulling my leg!
걔 그냥 뻥치는 거야!
 
You're lying.
너 거짓말 하네.
 
Are you pulling my leg?
뻥치시네!
 

 

뻥입니다.!

I'm just pulling your leg!

LIST